Interprete en Langue des Signes Lycee - Bron - 18H - L0600 H/F - Rectorat de Lyon
- Bron - 69
- CDD
- Rectorat de Lyon
Les missions du poste
L'Académie de Lyon recrute un interprète en langue des signes à temps complet (18h par semaine). Le poste est à pourvoir dans un lycée de Bron (69).
CDD d'1 an
Vos missions
Placé(e) sous l'autorité du chef d'établissement, l'interprète :
Traduit l'ensemble des échanges d'une langue à une autre en conservant la justesse du ton, des
nuances et la fidélité du message.
Participe à l'évolution du parcours bilingue.
Respect des règles éthiques et déontologiques du métier.
Dans le cadre de sa mission, l'interprète travaille en collaboration avec l'ensemble de l'équipe pédagogique.
Le profil recherché
Diplômes requis :
- Master Professionnel Interprète Français/ Langue de signes Française.
- Master Mention "Sciences du langage" Interprétation, Langue des Signes Française / Français
- Master Mention "Sciences du langage" Parcours Interprétariat Langue des Signes Française / Français
- Master Traduction-interprétation anglais-français- langue des signes française
- Master Sciences du Langage, Interprétariat en Langue des Signes
Une expérience professionnelle minimum de 2 ans en interprétation est nécessaire.
Compétences:
Excellente maîtrise linguistique et culturelle des 2 langues : LSF et Français
Techniques d'interprétations simultanées et consécutives
Connaissance et respect du code éthique et déontologique des interprètes-traducteurs
Veille informationnelle et linguistique
Savoir organiser et adapter son temps de travail.
Garantir les bonnes conditions d'interprétation (configuration du lieu, placement des différents intervenants, etc.)
Posséder des capacités d'écoute, d'adaptabilité dans la relation ;
Faire preuve de discrétion et de respect du principe de neutralité.
Qualités: sens de l'organisation, adaptabilité, sens relationnel
Travail en équipe.
Rigueur et ponctualité.
Curiosité